团队建设

您的专属亚洲本地化向导

首页 > 公司简介 > 团队建设
"翻"山有路勤为径,"译"海无涯苦做舟
日期:2020-07-14

新年的脚步声渐渐地临近,深圳的天气依然暖和。办公室气氛依然有序、温暖:大家或紧眉苦思,或低声讨论,或飞快地敲击着键盘,或因豁然想出的一个好词一个好句而绽放笑容,或在忙中伸腰活动筋骨,或在倾听音乐放松头脑。

这是一个温暖的集体。这里没有界限分明的等级,这里没有勾心斗角。这里的人崇尚平等、尊重、友谊。或许这就是艾朗的魅力之一。回顾在艾朗将近七年的岁月,在每一次集体活动中,总有一种力量让我深深感动,那就是集体的温暖,艾朗兄弟姐妹间的关心与呵护。

这是一个令人敬佩的团队。当大多数的人都在高喊“最优秀”、“领先”、“质量第一”、“以客户为中心”等等口号时,艾朗团队将它们默默地融入到实践中,以务实、拒绝浮夸的态度踏实地做好每一步。从项目经理、翻译、编辑、校对到排版,在本地化中的每一步我们都积极沟通,力争做到最好。

这是一个专业的团队。“专业”在某种程度上意味着关注细节,意味着通过专门的流程、软件来确保做到“细微体贴”,同时也意味着表现出可靠、诚实的态度。在艾朗,每个平凡的面孔下都蕴藏着丰富的专业知识,可谓三人行必有我师。这些年来,我从这个团队中吸取了非常多的宝贵知识,从 CAT 工具使用,到各领域的专业知识,到沟通技巧,都让我受益无穷。

翻译绝不是一件轻松的文字转换工作。要做好每一篇译文,无论大小,需做到:细心不可少、耐心不可缺。每一个项目都需“如临深渊,如履薄冰”,稍微大意即会犯错。如果说同声传译是一场百米赛跑,那么笔译可以说是一场马拉松。对于大的翻译项目,字数多、持续时间长、消耗大、原文晦涩难懂等问题无不考验着译员的意志力和体力。因此对于译者而言,坚韧、不懈、执着、稳健以及合作是必不可少的品质,可谓:“翻”山有路勤为径,“译”海无涯苦作舟。在新年的一年中,势必有更多的挑战,我相信艾朗团队可以信心满满地迎接、应对这些挑战。